サランピTV専属ライターのMちゃんです。
前回に引き続き、K-POPオタクが使う用語、第二弾のお届けです!
今回紹介する用語は【中級編】レベルのもの。
知らない用語がたくさん出てくるかもしれません。
SNSで使われている使用例なども一緒に紹介しているので、中級まで理解できればオタクの会話についていけるはずです!
特に、今後現場にたくさん行きたいオタクちゃんたちは是非覚えて使ってみてくださいね〜
※韓国語の発音に関しては[]内に記載していますが、あくまでもカタカナで表記した場合のものです。実際の韓国語の発音とは異なる場合があるのでご理解下さい。
中級
ティーザー
意味:予告動画
韓国語:티저[ティジョ]
カムバック前に行われる広告方法の一つ、Teaser=ティーザー。
MVの一部を短く切り取った映像を指す場合がほとんどですが、グループによってはConcept Teaser、TEASER IMAGES、などTeaserの種類もどんどん多様化しています。
Teaserは夜中の12時にSNSにアップされることが多く、そのままテンションが上がってなかなか眠れないオタクが続出します。
初動
意味:アルバム(音盤)の1週間の売上
韓国語:초동[チョドン]
サランピTVの配信でもよく話題になる「初動」はアルバム発売から1週間の販売枚数のこと。
初動枚数は音楽番組や年末の授賞式に大きな影響を与えます。
売上に貢献したい場合は、販売店がハントチャートに反映するかどうかを確認し、事前予約することが大切!
スミン
意味:ストリーミング
韓国語:스밍[スミン]
스트리밍[ストゥリミン]=Streamingのことで音源や動画を再生すること。
カムバ中によく聞く「スミン」は音源成績に大きく影響します。
推しグルを音楽番組で1位にさせたい人はスミンの方法を理解しましょう。
サノク
意味:事前収録
韓国語:사녹[サノク]
사전녹화[サジョンノックァ」=事前収録のこと。
韓国の音楽番組でのパフォーマンスの部分は事前収録がほとんど。
そのアーティストのファンクラブ(メンバーシップ)会員であれば無料で応募できます。
ただ外国人の当選率は非常に低く、参加条件も色々揃えないといけないため気軽に応募してしまうと大変なことになる可能性も…。ちなみに事前収録の時間は早朝や深夜の場合がほとんどです。
サセン
意味:ストーカー(私生活を脅かす人)
韓国語:사생[サセン]
사생활 [サセンファル](私生活)+팬 [ペン](ファン)の造語で私生活を脅かす人間のこと。
電話をかける、タクシーで追いまわす、非公開スケジュールに同行する、不法侵入する…など幅広い迷惑行為のことを指します。
サセン行為はメンバー達からももちろん嫌われますし、法的処置を取られる場合もあるので絶対にNG。
コレオ
意味:振り付け、コレオグラフィー
韓国語:안무[アンム]
オタク皆が大好きな振り付け動画「choreography video」
振り付けを意味する英単語「choreography」を略してコレオと言います。
韓国語では안무[アンム]と言った方が伝わりやすいです。
ウィラ
意味: Weverse Live
韓国語:위라[ウィラ]
アーティストがWeverseを使ってライブ配信をすること。
元々はVライブ(Vラ)でしたが、Weverseになってからはウィラという呼び方に変わりました。
合コン
意味:合同コンサート
複数のアーティストが一緒に出るイベントのことで、年末年始の授賞式や歌謡祭のことを指すことが多い。
ちなみに、アイドルスター陸上選手権大会=アユクデは、男女のアイドルが集結して行われるためファンの間では「合コン」と言われています。
日本のオタクしか使わないので要注意。
チョッペン・マッペン
意味:初めのサイン会・最後のサイン会
韓国語:첫팬[チョッペン]・막팬[マッペン]
韓国のサイン会はカムバック期間に複数回行われます。
初めに行われるサイン会を첫팬[チョッペン]、最後に行われるサイン会を막팬[マッペン]と呼ばれます。
※첫は「初め」、막は「最後」を意味します。
チョッコン・マッコン
意味:コンサート初日・最終日
韓国語:첫콘[チョッコン]、막콘[マッコン]
コンサートやツアーの初日を첫콘[チョッコン]、最終日を막콘[マッコン]と言います。
オタク同士でも「チョッコンかマッコンどっち行く?」という風に使ったりすることも多いです。
アーティストもメント中やWeverseやBubbleなどでもよく使っているので、覚えておきましょう。
ポンカ
意味:フォンカメラ
韓国語:폰카[ポンカ]
폰카[ポンカ]は폰 카메라(フォンカメラ)の略でスマホ・携帯電話のこと、またはそれを使った動画撮影をするオタクのこと。
ここ数年で動画画質が良い機種が増えておりGalaxy S23/24のUltraシリーズなどを使って現場でポンカをする人が多くなりました。
例)ポンカする=コンサートなどの会場でスマホで撮影する。ポンカバレた=撮影禁止の現場でスマホ撮影しているところがセキュリティに見つかった。
イェサ
意味:YES24 TICKET
韓国語:예사[イェサ]
韓国のチケット販売サイト=YES24 TICKETのこと。
韓国語では예스24で、発音はイェス イシプサなので略してイェサといいます。
インパ
意味:Interpark
韓国語:인파[インパ]
イェサ同様、韓国のチケット販売サイト「Interpark」のこと。
日本ではインパ、韓国では인팍、인팤と略して使われます。
イエサもインパも自力チケッティングを考えている方は、韓国語で検索して情報収集するのもアリです!
(ただし本国サイトとグローバルサイトでそもそもサイトが分かれているため韓国内の情報=海外に通用する、とは限らないので要注意)
サチェ
意味:サウンドチェック、リハーサル
韓国語:사체[サチェ]
사운드 체크=サウンドチェックの略。
コンサート前のリハーサル=サウンドチェックをファンが見ることができるイベントのことを指す場合もあります。
海外コンではVIPチケットの特典でサチェが付いていることが多く、日本ではCD購入イベント特典応募で当選すれば見れる場合がある。
サチェでは3曲ぐらい披露され、化粧前のラフな姿が見れたり、距離が近い席で見ることができるのでオタクにとっては一度は経験してみたい現場の一つ。
韓国語ではサチェと略しますが、日本ではサウチェ、サチェクなどオタクによって言い方が違います。
ボーダー
意味:ボーダーライン
韓国語:컷[コッt](カットのこと)
韓国内のサイン会やヨントン、またはオフラインイベントの当選の際、ボーダー制とランダムの2つの種類があるといわれています。
その中のボーダー制は、購入金額や枚数が多い順に当選するシステムのことで、足切りされるボーダーラインという意味でボーダーと呼ばれています。(韓国ではカット)
グループ、イベントの種類、チョッペンマッペンによってボーダー枚数(当選するのに必要な購入枚数)は異なりますし、そもそも当選がボーダーかランダムかはイベント、開催店舗などによっても違います。
例)サイン会のボーダー何枚?(=サイン会に当選するには何枚購入すればいい?)今回のイベントってボーダーかな?ランダムかな?
ケミ
意味:化学反応、組み合わせ、ケミストリー
韓国語:케미[ケミ]
化学反応の意味を表すケミストリーから来ており、オタクが使う場合は、メンバー同士の相性や組み合わせを指す場合が多いです。
例)推しケミ=推しメンバーの組み合わせ
ケミはオタク以外の人も使う表現なので色んな場面で見ることが多いかもしれませんね!(好きな俳優同士の組み合わせなどでも使います)
シパ
意味:カップリング、shipper
オタクが勝手に好きなメンバー同士を想像上でカップリングさせて楽しむ人。
海外の同人用語shipperが語源。
オタク全員がシパという訳ではなく、むしろそういった目線で楽しむ人を苦手とする人も多いです。
シパはニッチな界隈なので、楽しみたい人はぜひ鍵アカウントで…
まとめ
いかがでしたか?
今回は、K-POPオタクが使う用語の中級編を紹介しました!
全て知っているというあなたは、もう立派なK-POPオタクです。
知っている用語が多い方が現場に行く時に役に立ちますし、情報収集もスムーズに行えます。
知らない単語がいっぱいあったよーという方は是非覚えて使ってみましょうね!
いいね
0
なるほど
0
楽しみ
0
役立った
1